sábado, 19 de agosto de 2017

UN PAR DE ORCOS DE MORDOR PARA VIGILAR AL TROLL DEL ARIETE

A PAIR OF MORDOR'S ORCS TO LOOK OUT THE RAM'S TROLL



Primeras minis que voy pintando de El Desafío de Agosto, dos Orcos de Mordor que vigilan al Troll que empuja el ariete...

First minis that I am painting of El Desafío of August, two Orcs of Mordor watching the Troll that pushes the ram ...


ORM 001


ORM 002


viernes, 18 de agosto de 2017

CONVERSION DE CASA DE LA CIUDAD DE LAGO

CONVERSION OF A HOUSE OF LAKE TOWN



Me he cogido dos de las casas de la Ciudad de Lago que tengo de la última escenografía que salió de Forge World para hacerme una sola casa, vi en internet una hecha con dos casas y me gustó mucho, así que copiando y poniendo cosas nuevas estoy haciéndome un caserón serio que está quedando muy chulo, o eso creo yo...


I have taken two of the houses of Lake City that I have of the last set that came out of Forge World to make me a single house, I saw on the internet one made with two houses and I liked it a lot, so copying and putting new things I am making me a serious house that is getting very cool, or so I think ...


Aquí junto a la otra casa normal, y con unas cuantas pasarelas puestas...

Here next to the other normal house, and with a few footbridges ...


CAS 005



Y vistas de la casa:

And some views of the house:

CAS 004


domingo, 13 de agosto de 2017

ELFOS DE NORBA

ELVES BY NORBA



Hace unos días el dueño de Norba Miniaturas se puso en contacto conmigo para ver si podía pintarle lo último que ha sacado, los Elfos, así que le dije que sí y a los dos días tenía en casa un paquete con treinta elfos (quince para mí), y las tres miniaturas que ya le pinté hace mucho, el Troll y los Ogros, la verdad es que ha sido un detalle que me los mande para mi colección, gracias.

A few days ago the owner of Norba Miniatures contacted me to see if I could paint the last thing he has done, the Elves, so I said yes and two days had at home a package with thirty elves (fifteen for me) , And the three miniatures that I painted a long time ago, the Troll and the Ogres, the truth is that it was a detail that I sent them for my collection, thank you.


ENO 001


En fin, no tenía ni idea de cómo pintar los Elfos, es la primera vez que le meto mano a estas minis, nunca hasta ahora he pintado elfos.

En un primer momento pensé en pintarlos en marrones, el esquema que creo que tiene GW para sus Elfos del Bosque Negro, que más o menos son los que debo pintar, así que pinté uno con ese esquema esta noche.

Anyway, I had no idea how to paint the Elves, it is the first time that I put hand to these minis, never so far I have painted elves.

At first I thought of painting them in brown, the scheme I think GW has for his Black Forest Elves, which are more or less the ones I must paint, so I painted one with that scheme tonight.

ENO 003


Después de subirlo a un grupo de wassap con usuarios de La Guerra del Anillo, me dijeron que el esquema de las pelis es con las capas en rojos y marrones y las armaduras doradas. Ni corto ni perezoso me puse a pintar un segundo elfo con ese esquema, y salió este:

After uploading it to a group of wassap with users of La Guerra del Anillo, I was told that the outline of the films is with the layers in reds and browns and the golden armor. Neither short nor lazy I began to paint a second elf with that scheme, and came out this:

ENO 004


Ahora toca decidir cuál de los dos esquemas es el definitivo para pintar el resto de minis, y quizás dejar al que haya perdido como Jefe de Grupo o algo así.

Now it's up to decide which of the two schemes is the final one to paint the rest of the minis, and maybe leave the one you lost as a Group Leader or something.

ENO 002

ARIETE DE MORDOR

MORDOR'S RAM



Esto lo tenía metido en una cajita desde hace como tres o cuatro años, sin tocar, simplemente con la idea en la cabeza y las miniaturas apartadas, la idea era poner a un Troll empujando un ariete que tenía de GW, una figura muy chula, que desgraciadamente en el juego de El Señor de los Anillos no aparece, o al menos eso creo recordar.

Hace un par de semanas, cuando acabé El Desafío de Julio empecé a pensar qué hacer para agosto, hay que dar un salto de calidad para ser competitivo, este año hay unos cuantos de participantes de muy muy buena calidad, con unos trabajos increíbles, y aunque no me considero un gran pintor, estoy arriba, y no quiero ponérselo difícil a nadie, estaría muy feo, así que eso, a buscar algo espectacular, y recordé lo del ariete, así que decidí que esa iba a ser mi compañía para Agosto, un Troll y seis orcos de Mordor... el resto iba con las conversiones...


This had him in a box for three or four years, without touching, simply with the idea in the head and the miniatures away, the idea was to put a Troll pushing a battering ram that had GW, a very cool figure, That unfortunately in the game of The Lord of the Rings does not appear, or at least that I think to remember.

A couple of weeks ago, when I finished El Desafío of July I started thinking about what to do for August, it is necessary to make a qualitative leap to be competitive, this year there are a few very good quality participants with incredible work, and Although I do not consider myself a great painter, I am up, and I do not want to make it difficult for anyone, I would be very ugly, so that, to look for something spectacular, and I remembered the ram, so I decided that that would be my company for August , A Troll and six orcs of Mordor ... the rest went with the conversions ...

ARI 003


ARI 004


viernes, 4 de agosto de 2017

LOS NÂZGULS

THE NÂZGULS



Pues como ya los tengo a todos pintaditos, ¿qué menos que hacer una foto del grupo completo no?...

Well as I already have all pintaditos, what less than to make a photo of the complete group?

NAZ 001



NAZ 002


NAZ 003



Y para verlos más despacio...

And for seeing them more slowly...

NAZ 004


NAZ 005


NAZ 006



jueves, 3 de agosto de 2017

EL REY BRUJO DE ANGMAR

THE WITCH KING OF AGMAR



Y para acabar con todos los Nâzguls con nombre, ni más ni menos que El Rey Brujo de Angmar con su espada llameante, una pasada de miniatura, y a pie con el mallal, una preciosidad.


And to finish with all the name Nâzguls, neither more nor less than The Witch King of Angmar with his flaming sword, a miniature pass, and on foot with the mallal, a preciousness.


RBA 001



RBA 002



RBA 003


miércoles, 2 de agosto de 2017

EL SEÑOR DE LAS SOMBRAS

THE LORD OF THE SHADOWS



Tras un tiempo sin tocarlos, hace un par de días decidí acabar con los Nâzgul con nombre que me quedaban por pintar, y lo hice, primero os presento a este Señor de las Sombras, al que he dado el brillito con amarillos, aunque con el negro más bien parecen verdes.

After a time without touching them, a couple of days ago I decided to finish the Nâggul with a name that I had to paint, and I did, first I present this Lord of the Shadows, to which I gave the shine with yellow, although with the Black rather look green.

ESS 001


ESS 002


ESS 003